για στάσου aber warte mal. Das ist die vertrauliche Form der zweiten Person Singular zum Plural για σταθείτε, den wir schon in Lektion 14 kennengelernt haben. Die Formen στάσου und σταθείτε sind der Singular und der Plural des Imperativs des reflexiv-passiven στέκομαι stehen, zum Stehen kommen, Konjunktiv: σταθώ.
Die Pluralform des Imperativs der reflexiv-passiven Verben ist identisch mit der zweiten Person Plural des Konjunktivs des Reflexiv-Passiv, während die Singularform in der Regel auf –σου endet und auf der vorletzten Silbe betont ist. Entsprechend z. B. να ντυθείς oder ντύσου, να ντυθείτε oder ντυθείτε zieht euch an von ντύνομαι.